Часы останови, забудь про телефон
Stop all the clocks, cut off the telephone
И бобику дай кость, чтобы не тявкал он.
Prevent the dog from barking with a juicy bone,
Накрой чехлом рояль; под барабана дробь
Silence the pianos and with muffled drum
И всхлипыванья пусть теперь выносят гроб.
Bring out the coffin, let the mourners come
Пускай аэроплан, свой объясняя вой,
Let aeroplane circle moaning overhead
Начертит в небесах “Он мертв” над головой,
Scribbling on the sky the message He Is Dead,
И лебедь в бабочку из крепа спрячет грусть,
Tie crepe bows round the white necks of the public doves,
Регулировщики – в перчатках черных пусть.
Let the traffic policemen wear black cotton gloves.
Он был мой Север, Юг, мой Запад, мой Восток,
He was my North, my South, my East and West,
Мой шестидневный труд, мой выходной восторг,
My working week and my Sunday rest,
Слова и их мотив, местоимений сплав.
My noon, my midnight, my talk, my song;
Любви, считал я, нет конца. Я был не прав.
I thought that love would last for ever: I was wrong.
Созвездья погаси и больше не смотри
The stars are not wanted now: put out every one,
Вверх. Упакуй луну и солнце разбери,
Pack up the moon and dismantle the sun,
Слей в чашку океан, лес чисто подмети.
Pour away the ocean and sweep up the woods;
Отныне ничего в них больше не найти.
For nothing now can ever come to any good.